王国维诗选蝶恋花

原文

窗外绿阴添几许剩有朱樱尚系残春住老尽莺雏无一语飞来衔得樱桃去坐看画梁双燕乳燕语呢喃似惜人迟暮自是思量渠不与人间总被思量误

注释

“窗外”三句看那窗外的绿树又添了多少浓阴只剩下红艳艳的樱桃似乎要把残春留住朱樱深红色的樱桃古代视为珍果左思蜀都赋“朱樱春熟

“老尽”二句当日的雏莺已经长成它悄悄地飞来衔了颗樱桃又飞去了老尽莺雏周邦彦满庭芳“风老莺雏雨肥梅子午阴嘉树清圆”这里以雏莺老去衬人的迟暮莺衔樱桃前人诗文习见吕氏春秋·仲夏“仲春羞以含桃先荐寝庙”注“含桃莺(樱)桃莺鸟所含食”王维敕赐百官樱桃“非关御苑鸟衔残

“坐看”二句独自坐着静看那画梁上双燕在乳雏燕语呢喃像在惋惜我已年华迟暮画梁彩绘的屋梁双燕乳双燕在哺育幼燕呢喃燕子鸣声刘兼春燕“多时窗外语呢喃”迟暮比喻衰老晚年离骚“惟草木之零落兮恐美人之迟暮”本词中亦有此慨

“自是”二句我自个儿在想念着他燕子自然是不懂得的人间总被相思所误指燕子不与不共谓“渠”指所思的人