卷上手定稿姜夔词有格调而无意境

原文
古今词人格调之高无如白石惜不于意境上用力故觉无言外之味弦外之响终不能与于第一流之作者也

译文

古今词人在格调上没有一个比姜夔高可惜他不在意境上下工夫所以使人觉得没有言外的余味弦外的余响终于不能进入第一流作者的行列

评析

姜夔和周邦彦始终是王国维深感矛盾的两个人物但周邦彦纵有创意的欠缺用典的弊端王国维仍是将其列入第一流词人之列的而姜夔则被排除在第一流词人之外因此在对周邦彦和姜夔两人的取舍上周邦彦要略微领先的

姜夔何以被冷落如此这从大的方面来说姜夔生当南宋后期宋末词人的群体弊端姜夔也不免有染从姜夔本人而言因为过于追求如野云孤飞来去无端的清空之境所以其词往往意旨飘忽让人不易捉摸再加上好用典故使词意的隐晦就更为突出而在写景状物上也鲜有北宋词的那种生动真切之貌往往如雾里看花终隔一层这一些都导致了姜夔词在表达主题方面的不足意旨已经难明就更难追寻什么言外之味弦外之响了

王国维归纳姜夔词不足的形成原因是不在意境上用力此处的“意境”在内涵上与“境界”说是相似的而境界说讲究的是真景物的如在目前真感情的在在可感以及语言上的自然畅达对照这三点基本要求姜夔走的几乎完全是另外的路子其不入王国维法眼原因在此但王国维对于姜夔本人是并不否认的将其列为格调最高之人这与姜夔清客的身份傲然的性格都有一定关系只是王国维认为姜夔这种为人的高格调没有融入其词中从而形成词的高格调这都是偏离了对意境的追求而将技艺放在首位所造成的王国维对姜夔的这一评价放在其理论体系中是可以理解的但他对姜夔词的隔膜主要还是由于其审美的偏执所造成的