卷上手定稿词中少陶渊明诗薛收赋气象

原文
昭明太子称陶渊明诗“跌宕昭彰独超众类抑扬爽朗莫之与京”王无功称薛收赋“韵趣高奇词义晦远嵯峨萧瑟真不可言”词中惜少此二种气象前者唯东坡后者唯白石略得一二耳

注释

昭明太子即萧统字德施小字维摩南兰陵(今江苏省常州西北)人南朝梁武帝太子未及即位而去世谥昭明世称昭明太子南朝梁文学家曾编选周代以迄梁朝诗文总集成文选三十卷其创作由后人辑为昭明太子集

陶渊明即陶潜字元亮别号五柳先生私谥靖节入宋后始改名为“潜”浔阳柴桑(今江西九江)人著有陶渊明集

“跌宕”四句出自南朝萧统陶渊明集·序“有疑陶渊明诗篇篇有酒吾观其意不在酒亦寄酒为迹者也其文章不群词采精拔跌宕昭彰独超众类抑扬爽朗莫之与京横素波而傍流干青云而直上语实事则指而可想论怀抱则旷而且真加以贞志不休安道苦节不以躬耕为耻不以无财为病自非大贤笃志与道污隆孰能如此乎

王无功即王绩字无功号东皋子绛州龙门(今山西省河津县)人被称为“唐代第一位诗人”著有王无功集五卷

薛收字伯褒河东汾阴(今山西省万荣西)人隋诗人薛道衡之子唐初文学家著有文文集十卷

“韵趣”四句出自初唐诗人王绩王无功集卷下答冯子华处士书所称薛收赋白牛溪赋

白石即姜夔字尧章号白石道人饶州鄱阳(今江西省波阳)人南宋词人音乐家著有白石道人诗集白石道人诗说续书谱词集名白石道人歌曲今存八十四首

译文

萧统称陶渊明诗“放佚不拘明白坦诚超过了所有的同行高低起伏明快开朗没有人能与他对抗”王绩称薛收赋“韵味趣味高奇词的意思隐晦深远高峻萧瑟真是难以形容”可惜词中少这两种气象前者只有苏轼后者只有姜夔略微达到一些

评析

前一则论“气象”着眼在诗词之同此则继论气象着眼在诗词(包括赋)之异王国维文心之精微于此可见

萧统对陶渊明诗文“跌宕昭彰独超众类抑扬爽朗莫之与京”的评价与其说是评其诗文不如说是评其为人因为接下来萧统在陶渊明集序中就称赞陶渊明为人的“贞志不休安道苦节”誉其为志向笃实之“大贤”这种在人格与文风上的超拔众类爽朗逸怀使其卓然挺立而无人能敌而薛收的白牛溪赋在王绩看来也有一种因寓意晦远而表现出来的高奇韵趣所谓“嵯峨萧瑟”意即出入意裹岸然自立之致王国维认为陶渊明诗和薛收赋中的这两种“气象”在词体中是很少出现的这与王国维在界定词体特征时曾特别强调词“不能尽言诗之所能言”的说法彼此呼应

不过王国维虽然认为词中这两种气象少见却并非没有他认为苏轼的词略具陶渊明诗的风味而姜夔的词也偶得薛收赋的意趣这一评价总体来说自蕴其理因为苏轼的洒脱不群自非一般词人可及而其词风的抑扬爽朗如念奴娇(大江东去)江城子(老夫聊发少年狂)也颇有陶渊明咏荆柯读(山海经)以及与归园田居等诗错综而成的整体风范姜夔的词素以“清空”驰名托旨遥深只以清气盘旋也自有一种“嵯峨萧瑟”的意趣王国维对此的辨析是值得关注的